ぜん いう。 「空前絶後(くうぜんぜつご)」の意味とは?使い方や例文を解説!

口コミ一覧 : ぜんや

ぜん いう

喘鳴(ぜんめい) 公開日:2016年7月26日 22時00分 更新日:2019年2月 1日 18時43分 喘鳴の症状 喘鳴とは呼吸をするときに、ヒューヒュー、ゼーゼーなどと音がすることです。 この音は聴診器を使用しなくても聞こえます。 基本的には空気の通り道である気道が狭くなったときに出る音です。 喘鳴の原因 息を吸うときに音がする場合と息を吐くときに音がする場合があります。 息を吸うときには口に近いほうが狭くなり、息を吐くときには肺の中の気管支が狭くなるので、どのタイミングで喘鳴が聞こえるかによって、ある程度狭くなっている部位が推測できます。 息を吸うときに音がする場合は鼻からのどにかけて原因があることが多いです。 アデノイド• 扁桃肥大• 舌根沈下• 咽喉頭腫瘍• 喉頭炎• 喉頭クループ• 声帯麻痺• 喉頭外傷• 異物 息を吐くときに聞こえる場合は気管支や肺が原因であることが多いです。 気管支ぜんそく• 気管支炎• 肺がん• 気管支拡張症• うっ血性心不全• 塵肺(じんぱい) 肺がんのように治療をしなければ改善しない喘鳴もあれば、痰が気管支にたまっているときだけ聴取される一時的な喘鳴もあります。 気道が狭くなる原因としては癌のように病気が気道内にせり出してくる場合や周りから気道が押されて細くなる場合、アレルギーや炎症で気道の壁がむくむ場合や痰や異物が気道内にある場合などがあります。 喘鳴の診断 受診時に喘鳴が聴取されない場合でも、聴診器で胸の音を聞くと喘鳴と同じような音を聞くことができるときもあります。 原因を検索するためには胸部レントゲンやCTを行います。 また、気道の狭さを診断したり、薬の効果を見るために肺活量などを測る肺機能検査を行うこともあります。 肺がんが疑われたり、気道内に異物がある場合は診断のために気管支鏡というカメラを気道に挿入して直接見ることもあります。 喘鳴の治療 喘鳴は気道が狭くなっていることを示しているので、肺のごく一部で聞こえる場合などを除いて早急に治療が必要なことが多いです。 ひとまず診断がつくまでは酸素投与を行い、少ない呼吸量であっても濃い酸素を吸うことで体内の酸素状態を改善させます。 酸素マスクだけでは酸素はある程度の濃さまでにしか上げることができません。 もし酸素マスクで十分に改善されない場合は100%酸素を投与できる人工呼吸器を装着するために気管支に管を入れる場合もあります。 また、マスク型の人工呼吸器もあります。 こちらは気道に管を入れなくてよいため、非侵襲的(ひしんしゅうてき)と表現されます。 口と鼻をぴったり覆うマスクに機械をつなぎ、一定の酸素を追加しながら圧をかけて空気を押し込みます。 ただし痰が多い場合は痰の排出を妨げるためこの方法が使えないこともあります。 気管支喘息の治療は吸入が主流です。 原因や効果によっては内服薬を追加します。 高齢者で吸入がうまくできない場合は内服薬のみでみることもあります。 高齢者でおきる舌根沈下はのどの周りの筋力の低下や麻痺によっておきます。 特に寝ている間は全身が脱力するため、舌根沈下は起きやすくなっています。 横向きに寝かせるといった姿勢で起きにくくはなりますが、場合によっては気管切開が考慮されます。 喘鳴の予防、ケア 喘鳴にはいろいろな原因があります。 喘鳴がある場合は気管支が狭くなっていて、放置すると知らない間に悪化したり、早期に治療すれば治すことができたのに治療のタイミングを逃してしまうこともあります。 ですからきちんと病院を受診して気道のどの部分に原因があって、それはどのような病気なのか説明を受けましょう。 喘息は喘鳴が聞かれる代表的な病気ですが、治療を始めても喘鳴がないから、呼吸が苦しくないからと言って途中で治療を自己判断でやめてしまう人がいます。 しかし喘息は苦しくないときでも気道に炎症を起こしているときがあり、きちんと治療をしないと狭くなった気道がもとに戻らなくなってしまいます。 症状だけで判断せず、きちんと医師の診療を受けましょう。

次の

膳(ぜん)とは

ぜん いう

喘鳴について、私は「ぜいめい」と学びました。 50代です。 知恵袋で、「ぜいめい」でも「ぜんめい」でも可という人があれば、 「ぜんめい」が正しい。 「ぜいめい」はおかしい。 と言い切る人もあります。 釈然としません。 昔は、「ぜいめい」と教えていたが、現在は「ぜんめい」と教えているとか、あるのでしょうか。 たとえば、私は、世論「よろん」が正しいと教えられた世代ですが、 今では、アナウンサーも「せろん」というし、 どちらも可という内容をTVで視た事があります。 そのように、時代とともにかわったものなのか、知りたいです。 とても知りたいです。 そこの事情が良くお分かりの方よろしくお願いします。 補足ベストアンサーに選ばせていただく方が書いていらっしゃったように準医療関係者です。 学生時代に、はっきり「ぜいめい」と習い(学習し)ましたので、 あきらかに「ありえない」という書き方をされると納得できなくて質問しました。 カテゴリを選ぶときに、「医療関係」というのが選択肢になかったので、こちらのカテゴリを選ばせてもらいました。 とにかく、この読み方が特殊だということがわかりました。 ありがとうございました。 となっています。 「ぜいめい」には、これ以外の説明は全くないわけですから、本来の読み方は「ぜんめい」でしょう。 漢和辞典などを見ていただければ分かりますが、実際、「喘」は「ぜん」と読むのが正しいのです。 質問文に「学ぶ」「習う」と表現していらっしゃいますが、これは学校で「学ぶ」「習う」ということでしょうか。 私(40歳代後半)自身に関していえば、「喘鳴」という語の読み方を、学校なりなんなりで習った記憶がありません。 もし「学ぶ」「習う」という人たちがいるのだとすれば、それは医学関係の方などの限られた分野の方しかいないと思います。 専門分野では、一般の読み方と違う読み方、慣用的な読み方をすることがよくあります。

次の

ぜん(銀閣寺・北白川・出町柳/居酒屋)

ぜん いう

「ことぜん」とは個と全という意味合いで、個人と国家、個人と社会構造、個人と集団の持つイデオロギーなど、「一人の人間と一つの集合体」の関係をテーマとしています。 閉塞感ある全体主義やその圧力に取り込まれる「個人」。 しかしながらその「個人」が集まり「全体」を創りだしてしまう......。 そんな切っても切れない個と集合体の関係性や、相互作用、その中での軋轢や葛藤を、三人の演出家がそれぞれの作品でそれぞれの視点から描きます。 上演作品は日本初演作品を含み全て新翻訳です。 演出にはそれぞれ新国立劇場初登場の五戸真理枝、瀬戸山美咲を迎え、さらに芸術監督の小川絵梨子も担います。 2019年10月 シリーズ【ことぜん】Vol. この作品は我が国の演劇界において、1910年(明治43年)に『夜の宿』と題して初演されて以来、百年を経た現在でもたびたび上演され、数々の名舞台を産み出してきた名作です。 母国ロシアでの初演が1902年だったことを鑑みると、そのわずか八年後の日本初演も画期的であれば、その後上演され続けてきたことも驚異的で、我が国で最も愛された西欧戯曲のひとつと位置付けることも可能です。 その、いわば慣れ親しんだ戯曲に果敢に挑むのは、文学座の新鋭、五戸真理枝です。 小川絵梨子監督の「ことぜん」の企画に対して、五戸は『どん底』という作品の中に「社会と人間」というテーマを見出し、新しい視点でその本質を突こうとしています。 若い感性で描く21世紀の『どん底』にご期待ください。 〈あらすじ〉 20世紀初頭のロシア。 社会の底辺に暮らす人々が集う木賃宿。 様々な職業の人間が暮らしている。 それぞれが思い思いの朝を迎えていた。 商売道具の手入れをする者、まだ寝ぼけまなこの者、病に臥せっている者、そして他愛もない無駄話に興じている者。 また、きょう一日が始まったのだ。 そんないつもと同じ日常にひとつの波紋が訪れる。 新しく住人になった巡礼、ルカが現れたのだ。 60歳を越えたこの男は事あるごとに、住人に「説教」を垂れる。 虚実判然としないその「説教」はほかに行き場のない彼らの福音となるのか、或いは絶望をもたらすのか。 やがて、住人たちの間に些細な軋轢が生まれ、ひとつの事件が起こる...。 2019年11月 シリーズ【ことぜん】Vol. 今年3月日本でも公開された映画『ウトヤ島、7月22日』の題材でもある、2011年にノルウェーのウトヤ島で起きた、極右青年による銃乱射事件をモチーフに描かれたフィクションです。 登場人物は、たった二人。 生き残った合唱団の女性指導者に対し、犯人の少年役の俳優が、他のすべての役を演じます。 合唱団と伴奏者は、劇中で歌うだけでなくコロスとして参加する面白いスタイルで、2013年にエジンバラ演劇祭で初演、高い評価を得た本作の日本初演となります。 新国立劇場初登場のミナモザの瀬戸山美咲が演出、本作の英国公演も見ている谷岡健彦が翻訳をつとめます。 〈あらすじ〉 教師をしながら合唱団の指導者も務めるクレア。 彼女がいる合唱団は、移民や難民、子供を持つ母親など、さまざまな立場の人たちを受け入れていた。 ある日、練習中に突如入ってきた少年が銃乱射事件を起こし、たくさんの人が亡くなる。 生き残ったものの、目の前で団員が殺されるのを目撃したクレアは、それ以来、魂が自分から離れてしまったような気持ちになってしまう。 クレアは自らの魂を取り戻すべく、犯人の少年を「人間」として捉えようと、自分や少年の関係者との対話を試みるが・・・。 2019年12月 シリーズ【ことぜん】Vol. 3 タージマハルの衛兵 [日本初演] 作:ラジヴ・ジョセフ 翻訳:小田島創志 演出:小川絵梨子 出演:成河 亀田佳明 公演URL: 〈作品〉 新国立劇場で2015年12月に上演された『バグダッド動物園のベンガルタイガー』の作家であるラジヴ・ジョセフが同年6月に初演した『タージマハルの衛兵』を、ことぜんシリーズの第三弾として日本初演いたします。 タージマハル建設中のムガル帝国。 その完成前夜から始まる物語の登場人物は、フマーユーンとバーブル、たった2人。 タージマハルの建設現場で夜通し警備をする、幼馴染でもあるふたりの会話からは、美と権力、支配者とレジスタンス、国への忠誠と個人の尊厳など、多くの問題をはらみ、時間が経つにつれて次第にスリリングになっていきます。 ある枠組みの中に生きる人間が抱える、普遍的な葛藤を描く物語。 〈あらすじ〉 1648年、ムガル帝国のアグラ。 建設中のタージマハルの前。 「建設期間中は誰もタージマハルを見てはならない」と、皇帝からのお達しがあった頃。 ついにタージマハルのお披露目の日の前日、夜通しで警備についている、フマーユーンとバーブル。 二人は幼い頃からの親友であり、現在は軍に入隊をしている。 警備中はタージマハルに背を向け、沈黙のまま直立不動でなくてはならない。 だが、空想家のバーブルは黙っていられなくなり、律儀に立ち続けるフマーユーンに話しかけてしまう。 二人の会話はまるで「ゴドーを待ちながら」の二人のように、もしくは「ローゼンクランツとギルデンスターンは死んだ」の二人のように、とりとめのない言葉の応酬のようでありながら、二人の人間の差を描き出して行く。 やがて二人は、バーブルが不用意に発した一言を発端に、あまりにも理不尽で悲劇的な状況に追い込まれていく。 その先にあるのは......。

次の